1. | € 70,00 | EAN-13: 9788810303016 Berthelot Katell (dir.) Legrand Thierry (dir.) Paul André (dir.) Biblioteca di Qumran. 1. Torah. Genesi (La). Edizione bilingue dei manoscritti diretta da Katell Berthelot, Thierry Legrand e André Paul. Edizione italiana a cura di Giovanni Ibba
Edizione: | EDB, 2013 | Collana: | La biblioteca di Qumran | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 70,00 | Descrizione | Le scoperte di Qumran rappresentano il più
grande evento archeologico del XX secolo. I resti più o meno
integri di circa novecento rotoli ebraici, databili dal III secolo
a.C. al I d.C., sono stati rinvenuti tra il 1947 e il 1956 in
undici grotte nei pressi del Mar Morto.
Si tratta di una delle più importanti
collezioni di testi dell'antichità che ci siano mai
pervenute, compresi i più antichi manoscritti della Bibbia
ebraica, anteriori di circa mille anni al primo codice completo
utilizzato per la redazione del testo biblico, il Codex di
Leningrado.
I rotoli di Qumran, scritti in prevalenza in ebraico,
ma anche in aramaico e greco, consentono di rinnovare in
profondità l'analisi del contesto giudaico nel quale il
primo cristianesimo ha visto la luce e forniscono una
documentazione quasi contemporanea agli inizi del movimento
cristiano.
L'originalità di questa edizione bilingue
risiede nel sistema di classificazione adottato, che privilegia il
legame tematico o formale tra i testi del Mar Morto e i libri che
più tardi costituiranno la Bibbia ebraica. Il primo volume
raggruppa i manoscritti che evocano principalmente episodi o
personaggi della Genesi, come la creazione del mondo, il diluvio o
le figure dei patriarchi. Ciò consente di individuare
rapidamente le sezioni più frequentemente riprese o trattate
e di rilevare l'importanza delle tradizioni relative a Enoc,
Noè, Levi e Giuseppe. A Qumran circa la metà delle
composizioni legate alla Genesi è in aramaico, una lingua
che - per ragioni che rimangono ancora da chiarire - ha dunque una
relazione privilegiata con il primo libro della Bibbia.
Sommario
Presentazione dell'edizione italiana della
Biblioteca di Qumran. Nota del curatore dell'edizione italiana.
Prefazione dell'editore francese. Introduzione. Ringraziamenti.
I manoscritti tradotti. Carte. Riferimenti, sigle e
abbreviazioni. Trascrizioni. Manoscritti della Genesi trovati a
Qumran e a Masada. MANOSCRITTI E TRADUZIONI. Meditazione sulla
creazione A-C. Preghiera di Enos. Introduzione al Libro di Enoc.
Libro di Enoc. Libro astronomico di Enoc. Introduzione al Libro
dei Giganti. Libro dei Giganti. Parole di Michele. Storia dei
Giganti e di Noè. Nascita di Noè. I tempi della
creazione A-B. Omelia sul diluvio. Interpretazioni sul tema del
diluvio. Commentari della Genesi A-D. Storia dei Patriarchi.
Esercizio di scrittura su alcune parole della Genesi. Apocrifo di
Giacobbe aramaico. Un apocrifo che menziona Rachele. Introduzione
al documento aramaico di Levi. Documento aramaico di Levi:
manoscritti della Genizah del Cairo. Documento aramaico di Levi:
manoscritti di Qumran. Apocrifo di Levia-b? Testamento
di Neftali ebraico. Testamento di Giuseppe aramaico. Composizione
narrativa e poetica. Composizione apocrifa sulla storia di
Giuseppe. Apocrifo di Giuda aramaico. Frammenti che hanno un
rapporto con il Testamento di Giuda. Testamento di Keat
aramaico. Indice delle fonti antiche. Indice dei manoscritti.
Hanno collaborato a questo volume.
Note sul curatore
GIOVANNI IBBA, dottore di ricerca in Ebraistica e
socio dell'Associazione Italiana per lo Studio del Giudaismo,
è docente incaricato Ad Annum per l'insegnamento di
lingua ebraica presso la Facoltà Teologica dell'Italia
Centrale. Esperto dei manoscritti qumranici, ha pubblicato numerosi
lavori sull'argomento, fra i quali La teologia di Qumran,
EDB, Bologna 2002, e La sapienza di Qumran, Città
Nuova, Roma 2000. | Aggiungi al Carrello |
|